<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="ZW09n0073c"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka, Electronic version, No. 73c 金刚经赞集（拟）</title> <title xml:lang="zh-Hans">藏外<persName>佛</persName>教文献数位版, No. 73c 金刚经赞集（拟）</title> <author>达照整理</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>ZangWai</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">ZW</idno>.<idno type="vol">9</idno>.<idno type="no">73c</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">藏外<persName>佛</persName>教文献</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">金刚经赞集（拟）</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Fang Guangchang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">方廣锠大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【藏外】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2010-03-08T13:48:25"> Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0073c.0070a" n="0070a"/> <lb ed="ZW" n="0070a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">录文三</cb:mulu><head>〔录文三〕</head> <lb ed="ZW" n="0070a02"/> <lb ed="ZW" n="0070a03"/><p xml:id="pZW09p0070a0301">（前残）</p> <lb ed="ZW" n="0070a04"/><p xml:id="pZW09p0070a0401">经云：“有持戒修福者”</p> <lb ed="ZW" n="0070a05"/><lg type="regular" xml:id="lgZW09p0070a0501"><l>尸罗得淸净，</l><l>无量劫来因。</l> <lb ed="ZW" n="0070a06"/><l>妄想如怨贼，</l><l>贪爱若曑辰。</l> <lb ed="ZW" n="0070a07"/><l>在欲而无欲，</l><l>居尘不染尘。</l> <lb ed="ZW" n="0070a08"/><l>但依離垢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0070001" n="0070001"/>地，</l><l>当证法王身。</l></lg> <lb ed="ZW" n="0070a09"/> <lb ed="ZW" n="0070a10"/><p xml:id="pZW09p0070a1001">□…□</p> <lb ed="ZW" n="0070a11"/><lg type="regular" xml:id="lgZW09p0070a1101"><l>□…□，</l><l>大圣□□□。</l> <lb ed="ZW" n="0070a12"/><l>□…□，</l><l>定入法王家。</l></lg> <lb ed="ZW" n="0070a13"/> <lb ed="ZW" n="0070a14"/><p xml:id="pZW09p0070a1401">经云：“離一切诸相，即名诸<persName>佛</persName>”</p> <lb ed="ZW" n="0070a15"/><lg type="regular" xml:id="lgZW09p0070a1501"><l>如能发心者，</l><l>应当远二边。</l> <lb ed="ZW" n="0070a16"/><l>涅槃无有相，</l><l>菩萨離能诠。</l> <lb ed="ZW" n="0070a17"/><l>无乘及乘者，</l><l>人法两俱捐。</l> <lb ed="ZW" n="0070a18"/><l>欲达无生忍，</l><l>应当绝大源。</l></lg> <lb ed="ZW" n="0070a19"/> <lb ed="ZW" n="0070a20"/><p xml:id="pZW09p0070a2001">经云：“如是”至“第一波罗蜜”</p> <lb ed="ZW" n="0070a21"/><lg type="regular" xml:id="lgZW09p0070a2101"><l>波罗称彼岸，</l><l>于中十种名。</l> <lb ed="ZW" n="0070a22"/><l>高卑缘妄识，</l><l>次第为迷情。</l> <lb ed="ZW" n="0070a23"/><l>焰裡寻求水，</l><l>琴中觅响声。</l> <lb ed="ZW" n="0070a24"/><l>真如何得失，</l><l>今乃号圆成。</l></lg> <lb ed="ZW" n="0070a25"/> <lb ed="ZW" n="0070a26"/><p xml:id="pZW09p0070a2601">经云：“如我昔为歌利王”至“应生嗔恨”</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0073c.0071a" n="0071a"/> <lb ed="ZW" n="0071a01"/><lg type="regular" xml:id="lgZW09p0071a0101"><l>暴虐谁无道，</l><l>时称歌離王。</l> <lb ed="ZW" n="0071a02"/><l>逢军出遊猎，</l><l>仙人横被伤。</l> <lb ed="ZW" n="0071a03"/><l>已经五百岁，</l><l>前後极时长。</l> <lb ed="ZW" n="0071a04"/><l>乘斯忍辱力，</l><l>今乃证真常。</l></lg> <lb ed="ZW" n="0071a05"/> <lb ed="ZW" n="0071a06"/><p xml:id="pZW09p0071a0601">经云：“不应住色生心，不应住色佈施”</p> <lb ed="ZW" n="0071a07"/><lg type="regular" xml:id="lgZW09p0071a0701"><l>菩萨行深智，</l><l>何曾不带悲。</l> <lb ed="ZW" n="0071a08"/><l>投身饲饿虎，</l><l>割肉济鹰饥。</l> <lb ed="ZW" n="0071a09"/><l>精勤三大劫，</l><l>曾无一念疲。</l> <lb ed="ZW" n="0071a10"/><l>如能行此行，</l><l>皆作四生师。</l></lg> <lb ed="ZW" n="0071a11"/> <lb ed="ZW" n="0071a12"/><p xml:id="pZW09p0071a1201">经云：“真语，不异语”</p> <lb ed="ZW" n="0071a13"/><lg type="regular" xml:id="lgZW09p0071a1301"><l>众生与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0071001" n="0071001"/>蕴界，</l><l>名别体非<anchor xml:id="nkr_note_orig_0071002" n="0071002"/>殊。</l> <lb ed="ZW" n="0071a14"/><l>了心知是幻，</l><l>迷情见有无。</l> <lb ed="ZW" n="0071a15"/><l>真言言不妄，</l><l>实语语非虚。</l> <lb ed="ZW" n="0071a16"/><l>始终无变易，</l><l>性相本来如。</l></lg> <lb ed="ZW" n="0071a17"/> <lb ed="ZW" n="0071a18"/><p xml:id="pZW09p0071a1801">经云：“<persName>如来</persName>所得法无实无虚”</p> <lb ed="ZW" n="0071a19"/><lg type="regular" xml:id="lgZW09p0071a1901"><l>证空便为实，</l><l>执无乃成虚。</l> <lb ed="ZW" n="0071a20"/><l>非真亦非假，</l><l>谁有复谁无。</l> <lb ed="ZW" n="0071a21"/><l>对病应须药，</l><l>病愈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0071003" n="0071003"/>药还除。</l> <lb ed="ZW" n="0071a22"/><l>常依般若观，</l><l>凝寂契真如。</l></lg> <lb ed="ZW" n="0071a23"/> <lb ed="ZW" n="0071a24"/><p xml:id="pZW09p0071a2401">经云：“初日分”至“其福勝彼”</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0073c.0072a" n="0072a"/> <lb ed="ZW" n="0072a01"/><lg type="regular" xml:id="lgZW09p0072a0101"><l>众生与人我，</l><l>蕴上执虚名。</l> <lb ed="ZW" n="0072a02"/><l>如龟毛不实，</l><l>似兔角无形。</l> <lb ed="ZW" n="0072a03"/><l>捨身缘妄识，</l><l>施命为愚情。</l> <lb ed="ZW" n="0072a04"/><l>未離人无我，</l><l>何以证圆成。</l></lg> <lb ed="ZW" n="0072a05"/> <lb ed="ZW" n="0072a06"/><p xml:id="pZW09p0072a0601">经云：“<persName>如来</persName>为发大乘、最上乘者”</p> <lb ed="ZW" n="0072a07"/><lg type="regular" xml:id="lgZW09p0072a0701"><l>所作皆依性，</l><l>修成功德林。</l> <lb ed="ZW" n="0072a08"/><l>终无趣寂灭，</l><l>唯□□□□。</l> <lb ed="ZW" n="0072a09"/><l>□□□□□，</l><l>用<anchor xml:id="nkr_note_orig_0072001" n="0072001"/>智智慧深。</l> <lb ed="ZW" n="0072a10"/><l>利□…□</l></lg> <lb ed="ZW" n="0072a11"/><p xml:id="pZW09p0072a1101">（下残）</p> <lb ed="ZW" n="0072a12"/> <lb ed="ZW" n="0072a13"/><p xml:id="pZW09p0072a1301">〔录文完〕</p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="zangwai-notes"> <head>方廣锠 挍注</head> <p> <note n="0070001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0070001">“垢”，底本作“恬”，據伯2039号背改。</note> <note n="0071001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0071001">“与”，底本作“百”，據伯2039号背改。</note> <note n="0071002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0071002">“非”，底本作“能”，據伯2039号背改。</note> <note n="0071003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0071003">“愈”，底本作“逾”，據文意改。</note> <note n="0072001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0072001">“用”，底本做“用智用”，據文意删。</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>